segunda-feira, 12 de abril de 2010

Canção da Terra;

Hoje tive um dia agitado, vide Fotolog...E foi ouvindo Earth Song – Michael Jackson, que tive uma vontade IMENSA de GRITAR! Sim, ao ver a tradução dessa música, chorei. Essa música toca de mais e nem é preciso ter tanta humanidade para sentir isso. É só olhar ao redor e ver tudo o que essa música pode traduzir. Mas o que mais toca, talvez, seja o fato dele ter sido só mais um que morreu sem ter as repostas de que tanto precisamos...


O que virou do nascer do sol?
What about rainE a chuva?
What about all the thingsO que virou de tudo
That you said we were to gainQue você disse que iríamos ganhar?
What about killing fieldsE os campos de extermínio?
Is there a timeVamos ter uma descanso?
What about all the thingsE o que vai virar de tudo
That you said was yours and mineQue você disse que era meu e teu?
Did you ever stop to noticeVocê já parou pra pensar
All the blood we’ve shed beforeSobre todo o sangue derramado?
Did you ever stop to noticeJá parou pra pensar
This crying Earth, its' weeping shoreQue a Terra, os mares estão chorando?
Aaaaaaaaah OoooooooohAaaaaaaaah Oooooooooh
Aaaaaaaaah OoooooooohAaaaaaaaah Oooooooooh
What have we’ve done to the worldO que fizemos com o mundo?
Look what we’ve doneOlhe o que fizemos
What about all the peaceE a paz
That you pledge your only sonQue você prometeu a seu único filho?
What about flowering fieldsO que virou dos campos floridos?
Is there a timeVamos ter um descanso?
What about all the dreamsO que virou de todos os sonhos
That you said was yours and mineQue você disse serem teus e meus?
Did you ever stop to noticeVocê já parou pra pensar
All the children dead from warSobre todas as crianças mortas com a guerra?
Did you ever stop to noticeVocê já parou para a notícia
This crying Earth, its' weeping shoreEsta chorando Terra, a sua terra chorando
Aaaaaaaaah OoooooooohAaaaaaaaah Oooooooooh
Aaaaaaaaah OoooooooohAaaaaaaaah Oooooooooh
I used to dreamEu costumava sonhar
I used to glance beyond the starsCostumava viajar além das estrelas
Now I don’t know where we areAgora já não sei onde estamos
Although I know we’ve drifted farEmbora saiba que fomos muitos longe
Aaaaaaaaah OoooooooohAaaaaaaaah Oooooooooh
Aaaaaaaaah OoooooooohAaaaaaaaah Oooooooooh
Aaaaaaaaah OoooooooohAaaaaaaaah Oooooooooh
Aaaaaaaaah OoooooooohAaaaaaaaah Oooooooooh
Hey, what about yesterdayO que vai virar do passado?
(What about us)(E de nós?)
What about the seasE os mares?
(What about us)(E de nós?)
Heavens are falling downO céu está caindo
(What about us)(E de nós?)
I can’t even breatheNão consigo nem respirar
(What about us)(E de nós?)
What about apathyE a terra sangrando?
(What about us)(E de nós?)
I need youNão conseguimos sentir as feridas?
(What about us)(E de nós?)
What about nature’s worthE o valor da natureza?
(ooo, ooo)(ooo, ooo)
It’s our planet’s wombÉ o ventre do nosso planeta
(What about us)(E de nós?)
What about animalsE os animais?
(What about it)(E de nós?)
Turn kingdom to dustFizemos de reinados, poeira
(What about us)(E de nós?)
What about elephantsE os elefantes?
(What about us)(E de nós?)
Have we lost their trustPerdemos a confiança deles?
(What about us)(E de nós?)
What about crying whalesE as baleias chorando?
(What about us)(E de nós?)
Ravaging the seasEstamos destruindo os mares
(What about us)(E de nós?)
What about forest trailsE as florestas?
(ooo, ooo)(ooo, ooo)
Burnt despite our pleasQueimadas, apesar dos apelos
(What about us)(E de nós?)
What about the holy landE a terra prometida?
(What about it)(E de nós?)
Torn apart by greedRasgada ao meio pelos dogmas
(What about us)(E de nós?)
What about the common manE o homem comum?
(What about us)(E de nós?)
Can’t we set him freeNão podemos libertá-lo?
(What about us)(E de nós?)
What about children dyingE as crianças chorando?
(What about us)(E de nós?)
Can’t you hear them cryNão consegue ouvi-las chorar?
(What about us)(E de nós?)
Where did we go wrongO que fizemos de errado?
(ooo, ooo)(ooo, ooo)
Someone tell me whyAlguém me fale o porquê
(What about us)(E de nós?)
What about baby boyE os bebês?
(What about it)(E de nós?)
What about the daysE os dias?
(What about us)(E de nós?)
What about all their joyE toda a alegria?
(What about us)(E de nós?)
What about the manE o homem?
(What about us)(E de nós?)
What about the crying manO homem chorando?
(What about us)(E de nós?)
What about AbrahamE Abraão?
(What about us)(E de nós?)
What about death againE a morte de novo?
(ooo, ooo)(ooo, ooo)
Do we give a damnA gente se importa?
Aaaaaaaaah OoooooooohAaaaaaaaah Oooooooooh
Aaaaaaaaah OoooooooohAaaaaaaaah Oooooooooh

domingo, 4 de abril de 2010

Eu perdi o meu medo da Chuva;

A vida realmente tem seus truques, suas maneiras ilógicas e irracionais de nos mostrar que o mal pode vir a ser bem em algum momento. Fiquei um bom tempo longe desta página, muita coisa aconteceu. Mas como minha vida não é um livro aberto, deixarei estes acontecimentos um pouco de lado...

A vida pode até ser estranha, irritar e dar vontade de acabarmos com ela de vez em quando. Mas sabe quando tudo isso é bom? Quando com esses momentos tão estranhos, aprendemos algumas lições. Sempre que caímos e nos reerguemos, ficamos mais fortes e prontos para a próxima queda, certo? Aí está o segredo da vida. Aprender SEMPRE. Saber que a maioria das coisas que acontecem com a gente são nossa culpa. Jogar a culpa para o outro, arrumar desculpas é muito fácil e é esse o MAIOR defeito do ser humano, a maldita ‘desculpa’. Lógico que algumas coisas não procuramos, mas essas são raras. Se pararmos para pensar, somos realmente responsáveis por tudo aquilo que cativamos e os outros e suas ações são apenas conseqüências. Temos a liberdade e a responsabilidade de fazermos nossas próprias escolhas e se as conseqüências vem, mesmo que por outras mãos, não temos do que reclamar.

Parei tanto pra pensar na vida e em tanta coisa que aconteceu, que hoje, mudei totalmente minha perspectiva diante do mundo, ou mais propriamente dizendo, do ser humano em geral. O que nos torna diferentes uns dos outros, não é a cor do cabelo ou da pele, ou até o “estilo” e sim nossa visão do mundo e nossas decisões. Todo ser humano tem a mesma capacidade de fazer o Bem e o Mal, basta querer. Ninguém nasce bonzinho, ninguém nasce vilão, são as escolhas que nos tornam o que somos.

Hoje decidi por fazer as melhores escolhas, colher os melhores frutos, ser uma nova pessoa. Eu realmente perdi o meu medo da chuva.